Laura Garavaglia

La memoria del agua

 

 

(Traducción al español de Emilio Coco)

 

 

 

PRIMAVERA 2020

Los objetos
aquellos olvidados en los cajones del tiempo
los objetos polvorientos, viejos
que ya no tenían sentido
los encuentro en esta inútil primavera
y de nuevo me hablan.

 

 

LOS TULIPANES

Los tulipanes han doblado las corolas
sin desafiar el día.
Hoy el silencio es azul
y se refleja en el lago.
Los tulipanes saben que el tiempo
es todo lo que acaece.

 

 

LA SOMBRA

La sombra se proyectaba en el empedrado
la sombra de tus veinte años
y tú la perseguías, a la sombra,
pero ella huía
como inocente juego de la infancia.
Tú la buscabas aún, a la sombra,
y el sol se ponía detrás de los tejados.

 

 

LA MEMORIA DEL AGUA

Remonto el torrente de la añoranza
Cada piedra un recuerdo.
Fluye la memoria del agua
Fluye a contracorriente
En lo infinitamente pequeño
Vuelve a la fuente.

 

 

SINCRONICIDAD

Creo en la profecía del sueño
y calculo la desviación
entre la razón y la imaginación.
La incógnita del tiempo
es el valor que da la solución.

 

 

INDICATIVO PRESENTE

¿Buscas tú también las líneas del universo
entre las fallas horizontales del día?
Pero si el cénit estuviera justo aquí
en el alféizar
entre el tiesto de verbenas
la sombra de la tarde en las escaleras
en esta ausencia muda de porqués.
¿O si el cono de luz
confundiera en el césped
este instante amarillento
entre futuro y pasado?

 

 

MECÁNICA CUÁNTICA

Algunas cosas pasan y basta
no se puede saber por qué.
No le toca a la alquimia nuclear
explicar
los seis grados de separación
que nos atan a los demás.

 

 

PARADA DE IMAGEN

El cuello del pinzón se ha roto
contra la transparencia del cristal.
Signo de muerte que no he limpiado.

 

 

LA FUNCIÓN ZETA

Bernard Riemann

La belleza de un verso en la armonía de los primos.
La música de los números compuesta en las olas.
No es ruido blanco
la orquesta matemática de los primos.
Y en la recta mágica entre ceros e infinitos
escribías la armonía de la naturaleza
el peso inconsistente de la vida
en hojas llenas de fórmulas, de símbolos
reducidos al instante a cenizas por la llama de la chimenea.

 

 

FIN

Se ha disuelto en el silencio de un saludo
el tiempo que no nos ha bastado
desvanecido en cenizas.
Y no eran sólo las palabras
las cosas acumuladas
para encerrar en el surco la memoria
la arruga profunda de la vida
dos ejes clavados en el corazón.

Laura Garavaglia Vive en Como (Italia). Poeta y periodista, ha fundado y preside la asociación cultural “La Casa de la poesía” de Como y es la organiza ... LEER MÁS DEL AUTOR